2019年這一憲法的牛津印地文字

今天,牛津大學出版社宣布宣布“Samvidhaan”作為2019年的牛津印地文字。這一年的牛津印地文字是一種言語或表達,吸引了大量的注意力,反映了精神,情緒,或過去一年的關注。Samvidhaan是“憲法”這個詞的印度翻譯。術語意味著“基本原則或確定的先例,根據該原則或成立的先例,州或其他組織被承認受到約束。’

圍繞字樣<​​/strong>

Samvidhaan(憲法)首先於2019年8月獲得普遍的關注,違反了兩個關鍵憲法規定-2019年8月5日的印度憲法第370條和第35(a)條,有效地消除了特殊地位授予印度的jammu和克什米爾州。物品的撤銷導致全國范圍內的辯論和憲法討論,將這個詞帶到全國各地的談話前沿。

最高法院的一些主要決定還大大促進了Samvidhaan在2019年的突出突出:

Sabarimala判決,允許婦女在Sabarimala訪問耶和華耶和華寺廟,指出歧視的違法行為違反憲法的基本權利,如同平等的權利。

其他大量決定包括Maharashtra的地板測試拯救憲法價值觀,確保民主的順利運作,遵守簽約議長的APEX法院,並根據反叛法(印度憲法第十個時間表)取消第17毫升的召開事先發言人的召開招聘人員。

krikaagarwal,牛津語言的印地語語言冠軍說:“今年的印度詞為一年中的一個擬合選擇,反映了群眾情緒也是決策者的重點。憲法體現了國家的精神和2019年的目擊者對憲法的精神被關注的憲法的精神受到了社會的細分。2019年,憲法從實時移動到一個學術概念。“

憲法一直處於印度2019年討論的重點。2020年的MaharashtraGovt與MaharashtraGovt沒有什麼不同。最近發布了一份循環,審議了2020年1月26日起統一的憲法中的序言序言。

為什麼’samvidhaan’成為牛津印地文字?

2019年目睹了民主,世俗主義,正義的價值觀,在憲法或薩姆維凡的Thepstone上進行自由,平等和兄弟會。這就是為什麼它被選為牛津印地文字的一年。

牛津詞典團隊通過其Facebook頁面邀請了牛津印地文字的參賽作品,並收到了幾百個不同和周到的條目。

牛津印地文字在印度的諮詢小組的幫助下由牛津詞典團隊選擇:

  • NaveenChoudhary-India營銷營銷副主任,印度營銷副主任。
  • MinakshiSingh-顧問編輯Hindi,牛津語言
  • SaradaBiswas-Hindi的顧問編輯,牛津語言
  • KrikikaAgarwal-印地語語言冠軍,牛津語言
  • VivekTripathi-印度語言冠軍,牛津語言
  • PoonamSahay-印地語語言冠軍,牛津語言
  • 閱讀:牛津英語詞典轉符90:如何花費71年才能編譯及其最新項目,包括區域單詞

    讀:’塑料’是牛津的兒童詞2018年的兒童短篇小說

    讀:7個原因’有毒’是牛津大學詞典的第2018年

    閱讀:NariShakti’或女性權力是2018年的牛津詞典的印度詞:這就是為什麼這本課rase統治年份